KudoZ home » French to English » Law (general)

C.I.C. - Canada

English translation: Code of Canon Law

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:C.I.C.
English translation:Code of Canon Law
Entered by: Erik Macki
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

16:26 Dec 21, 2005
French to English translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / Canadian Law
French term or phrase: C.I.C. - Canada
At the bottom of a birth certificate, the law authorizing the parish priest to be a public records agent is cited this way:

(art. 44 du Code civil - Can. 1813 §1, 4e du C.I.C.)

I'm assuming that this is a citation of two statutes, Article 44 of the Civil Code (of Québec), and another Canadian statute, but I'm not finding any hits for C.I.C. other than immigration-related ones. Is this the same as the C.R.C. (Consolidated Regulations of Canada), or another code? The birth certificate is from the 1950s.

Thanks in advance for any help.
Erik Macki
Local time: 05:28
Code of Canon Law
Explanation:
This entry was in Termium and looks like it could fit your context:

Code de droit canonique Source CORRECT, MASC

Codex Iuris Canonici Source CORRECT, LAT

C.I.C. Source CORRECT, LAT

C. de D.C. Source CORRECT, MASC, SEE OBS


Code of Canon Law Source CORRECT

Codex Iuris Canonici Source CORRECT, LAT

C.I.C. Source CORRECT, LAT

Codex Iurus Canonici Source

C.I.C. Source CORRECT, LAT

Selected response from:

Erika Pavelka
Local time: 08:28
Grading comment
This seems to be the most plausible thing--thanks for the help!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +1Code of Canon LawErika Pavelka


  

Answers


28 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Code of Canon Law


Explanation:
This entry was in Termium and looks like it could fit your context:

Code de droit canonique Source CORRECT, MASC

Codex Iuris Canonici Source CORRECT, LAT

C.I.C. Source CORRECT, LAT

C. de D.C. Source CORRECT, MASC, SEE OBS


Code of Canon Law Source CORRECT

Codex Iuris Canonici Source CORRECT, LAT

C.I.C. Source CORRECT, LAT

Codex Iurus Canonici Source

C.I.C. Source CORRECT, LAT



Erika Pavelka
Local time: 08:28
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Grading comment
This seems to be the most plausible thing--thanks for the help!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Abdellatif Bouhid: Bravo!
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search