KudoZ home » French to English » Law (general)

chemise rouge

English translation: red filing folder(s)

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:chemise rouge
English translation:red filing folder(s)
Entered by: Albert Golub
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

09:33 Mar 5, 2001
French to English translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
French term or phrase: chemise rouge
Legal context - divorce case. In the 'bordereau d'annexes' there are several 'chemises rouges' eg -
'une chemise rouge intitulee 'dissimulation de sa situation familiale' et comportant differentes pieces'
red filing folder(s)
Explanation:
grandictionnaire
hope it helps
Selected response from:

Albert Golub
Local time: 23:28
Grading comment
Many thanks for your help and thanks to all the others for their suggestions.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
nared fileFuad Yahya
na.... sensitive files [containing several incriminating documents]Annie Robberecht, C. Tr.
nared folderxxxHenri
nared filing folder(s)Albert Golub


  

Answers


15 mins
red filing folder(s)


Explanation:
grandictionnaire
hope it helps

Albert Golub
Local time: 23:28
Specializes in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 4
Grading comment
Many thanks for your help and thanks to all the others for their suggestions.
Login to enter a peer comment (or grade)

58 mins
red folder


Explanation:
Please note that I have asked it to three people involved.

xxxHenri
Local time: 23:28
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs
.... sensitive files [containing several incriminating documents]


Explanation:
J'avoue que je ne connais pas l'expression comme telle, avec le sens qu'elle semble avoir dans votre contexte (incriminating files).

J'ai effectué une recherche à l'aide de Copernic. Je n'ai pas trouvé un seul contexte qui rappellerait votre texte original - de près ou de loin.

À rapprocher, peut-être, de "dossier rouge" :

"Violence à l'école:
le ‘dossier rouge' de l'académie d'Aix-Marseille". ...

Le sens de dossier brûlant -- sensitive issue. Sensitive peut avoir le sens de "hot" -- qui se rapproche dela notion figurée de "rouge".


    Dictionnaires unilingues, banques de terminologie, recherche Copernic
Annie Robberecht, C. Tr.
Local time: 23:28
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 6 hrs
red file


Explanation:
Although the source sentence literally is about the folder holding the file, the typical English expression usually refers to the file itself.

Fuad

Fuad Yahya
Works in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Feb 3, 2006 - Changes made by Fuad Yahya:
LevelNon-PRO » PRO
Feb 3, 2006 - Changes made by Fuad Yahya:
Field (specific)(none) » Law (general)


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search