KudoZ home » French to English » Law (general)


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
23:12 Feb 28, 2012
French to English translations [Non-PRO]
Law/Patents - Law (general)
French term or phrase: CCCFE le
In the context of a legal document dealing with the divorce proceedings for a couple, what is the meaning of "CCCFE le" listed on the left hand side? This is the actual context:

"Pièces délivrées:


It also appears the term "CCC le" which I suppose is the equivalent to "Copie certifiée conforme"... I'm not realy sure.
Local time: 09:54

Summary of answers provided
4certified true copy endorsed with a writ of execution (on ...)
Sheena Currie

Discussion entries: 2



2037 days   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
certified true copy endorsed with a writ of execution (on ...)

Having just been researching this one, I think that the answer to FE is Formule Exécutoire, see the Dictionnaire Juridique
So .. certified true copy endorsed with a writ of execution

Sheena Currie
Local time: 10:54
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)

Voters for reclassification
PRO / non-PRO
PRO (2): Yolanda Broad, cc in nyc

Return to KudoZ list

KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search