https://www.proz.com/kudoz/french-to-english/law-patents/72233-saisine-au-fond.html

saisine au fond

English translation: application for appeal

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:saisine au fond
English translation:application for appeal

01:38 Aug 3, 2001
French to English translations [PRO]
Law/Patents
French term or phrase: saisine au fond
Legal. Document relating to European competition authority cases
translink
France
Local time: 09:35
application (for leave) to appeal based on a substantive question of fact
Explanation:
Not a lot of context so my answer is too long and a bit general but I think I may be onto something…

Here’s what my FR/FR Dalloz dico gives :

SAISINE :
- DR. CIV. : prérogative reconnue à l’héritier de se mettre en possession des biens successoraux et d’exercer les droits du défunt, sans qu’il ait besoin de solliciter une autorisation préalable.
- PR. CIV. : formalité par laquelle un plaideur porte son différend devant une juridictionpour qu’elle examine la recevabilité et le caractère fondé de ses prétentions…
- DR. ADMIN. : la saisine du juge admin. Est réalisée par le dépôt au secrétariat-gredde de la requête introductive d’instance.

SAISINE DIRECTE :
PR.PEN. Modalité de saisine du trib. Correctionnel par le Procureur de la République … pour les affaires simples, pour un jugement rapide. (Remplacée par la comparution immédiate.)

SAISINE POUR AVIS DE LA COUR DE CASSATION :
PR.CIV. PEN. – Juridiction placée au sommet de la hiérarchie pour les jurid. Civiles et pénales de l’ordre judiciaire.
[…]
La C de C, saisie par un pourvoi, ne peut connaître que des questions de droit et non les questions de fait abandonnées à l’appréciation souveraine des juges du fond.

So it looks as your case deals with a matter of fact (le fond), rather than the law (la forme). You can probably safely rule out anything to do with inheritance for your context.

An application of some sort has been made to a court to reconsider the facts of a particular case, most likely an application for appeal on a question of fact.

According to the same dico : « le fond concerne les éléments qui représentent le contenu, la matière et la substance du droit ou de la situation juridique envisagés. »

Fact is dsitinguished from law or (in the law of evidence) from opinion. The « facts in issue » (Oxford Dic of Law) are those which the party carrying the burden of proof is seeking to establish in order to prove his case.

Grounds of appeal. Can be either on fact or law, the latter being by far the most common. « Appellate courts are reluctant to overrule descisions of trial courts on questions of fact, even when they have the power to do so. » (Oxford Dic – again). If you want to check out the court structure (appellate jurisdiction) then go to the following URL if you can read PDF files. You may be able to find a parallel : http://www.courtservice.gov.uk/info/cs_struc.pdf

This may even be exactly what you want (but you don’t say very much…) :

http://www.competition-commission.gov.uk/appeals/chapter5.ht...

Substantive requirements
5.4 In accordance with Rule 6(5), the application should contain not only the grounds relied on for the appeal, but a succinct presentation of each of the arguments supporting those grounds. It should not therefore resemble a ‘notice of appeal’ of the traditional kind, which by its nature is designed to be supplemented later in the proceedings by skeleton argument and oral debate. On the contrary, the application initiating the appeal to the tribunal should already contain a written development of each of the factual, legal or other grounds of appeal relied on, so that the tribunal is seized in writing, from the outset, with the substance of the case advanced on the appeal.
5.5 In this respect, the role of the application is essentially the same as the role of the application in appeals to the CFI from decisions of the European Commission under Articles 81 and 82 of the EC Treaty. The two-month period allowed for appealing to the tribunal is significantly more than the period allowed for appeals to some other appellate tribunals or to the Court of Appeal, precisely so as to give the applicant sufficient time to prepare a detailed written argument, and to assemble any evidence not already presented during the procedure before the Director.

Selected response from:

Nikki Scott-Despaigne
Local time: 09:35
Grading comment
Thank you
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
naapplication (for leave) to appeal based on a substantive question of fact
Nikki Scott-Despaigne
na -1the right to immediate inheritance
Richard Pitwood


Discussion entries: 1





  

Answers


2 hrs peer agreement (net): -1
the right to immediate inheritance


Explanation:
au fond I don't know - I'd need the full sentence, but saisine is the act of an inheritor taking ownership of something immediately on someone else's death

Richard Pitwood
United Kingdom
Local time: 08:35
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 8
Grading comment
concerns disputes before the competition authority

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Nikki Scott-Despaigne: It's one of many possibilities & highly unlikely here...
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer
Comment: concerns disputes before the competition authority

4 hrs
application (for leave) to appeal based on a substantive question of fact


Explanation:
Not a lot of context so my answer is too long and a bit general but I think I may be onto something…

Here’s what my FR/FR Dalloz dico gives :

SAISINE :
- DR. CIV. : prérogative reconnue à l’héritier de se mettre en possession des biens successoraux et d’exercer les droits du défunt, sans qu’il ait besoin de solliciter une autorisation préalable.
- PR. CIV. : formalité par laquelle un plaideur porte son différend devant une juridictionpour qu’elle examine la recevabilité et le caractère fondé de ses prétentions…
- DR. ADMIN. : la saisine du juge admin. Est réalisée par le dépôt au secrétariat-gredde de la requête introductive d’instance.

SAISINE DIRECTE :
PR.PEN. Modalité de saisine du trib. Correctionnel par le Procureur de la République … pour les affaires simples, pour un jugement rapide. (Remplacée par la comparution immédiate.)

SAISINE POUR AVIS DE LA COUR DE CASSATION :
PR.CIV. PEN. – Juridiction placée au sommet de la hiérarchie pour les jurid. Civiles et pénales de l’ordre judiciaire.
[…]
La C de C, saisie par un pourvoi, ne peut connaître que des questions de droit et non les questions de fait abandonnées à l’appréciation souveraine des juges du fond.

So it looks as your case deals with a matter of fact (le fond), rather than the law (la forme). You can probably safely rule out anything to do with inheritance for your context.

An application of some sort has been made to a court to reconsider the facts of a particular case, most likely an application for appeal on a question of fact.

According to the same dico : « le fond concerne les éléments qui représentent le contenu, la matière et la substance du droit ou de la situation juridique envisagés. »

Fact is dsitinguished from law or (in the law of evidence) from opinion. The « facts in issue » (Oxford Dic of Law) are those which the party carrying the burden of proof is seeking to establish in order to prove his case.

Grounds of appeal. Can be either on fact or law, the latter being by far the most common. « Appellate courts are reluctant to overrule descisions of trial courts on questions of fact, even when they have the power to do so. » (Oxford Dic – again). If you want to check out the court structure (appellate jurisdiction) then go to the following URL if you can read PDF files. You may be able to find a parallel : http://www.courtservice.gov.uk/info/cs_struc.pdf

This may even be exactly what you want (but you don’t say very much…) :

http://www.competition-commission.gov.uk/appeals/chapter5.ht...

Substantive requirements
5.4 In accordance with Rule 6(5), the application should contain not only the grounds relied on for the appeal, but a succinct presentation of each of the arguments supporting those grounds. It should not therefore resemble a ‘notice of appeal’ of the traditional kind, which by its nature is designed to be supplemented later in the proceedings by skeleton argument and oral debate. On the contrary, the application initiating the appeal to the tribunal should already contain a written development of each of the factual, legal or other grounds of appeal relied on, so that the tribunal is seized in writing, from the outset, with the substance of the case advanced on the appeal.
5.5 In this respect, the role of the application is essentially the same as the role of the application in appeals to the CFI from decisions of the European Commission under Articles 81 and 82 of the EC Treaty. The two-month period allowed for appealing to the tribunal is significantly more than the period allowed for appeals to some other appellate tribunals or to the Court of Appeal, precisely so as to give the applicant sufficient time to prepare a detailed written argument, and to assemble any evidence not already presented during the procedure before the Director.



Nikki Scott-Despaigne
Local time: 09:35
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 4638
Grading comment
Thank you
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: