English translation: as stated above and in the absence of amicable ...
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
01:37 Aug 15, 2001
French to English translations [PRO] Law/Patents
French term or phrase:ainsi qu'il....amiable
Faute par le reservataire d'avoir signé l'acte à la date fixée par le reservant
as specified above and except in the case of an amicable termination of contract
Explanation: This is is going to be awkward however it is worded. What is important to that the content is clear and accurate. "Only if resolved on a friendly basis" not only drops the sense of a termination of a contract, but also reverses the meaning of the phrase "sauf resiliation amiable."