KudoZ home » French to English » Livestock / Animal Husbandry

Unité de fabrication et de conditionnement

English translation: production and packaging unit

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:Unité de fabrication et de conditionnement
English translation:production and packaging unit
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

17:10 Feb 13, 2012
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2012-02-16 21:54:08 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)


French to English translations [Non-PRO]
Livestock / Animal Husbandry
French term or phrase: Unité de fabrication et de conditionnement
Unité de fabrication et de conditionnement.


Par manque de temps, je fais appel à vous.

Merci.
Amina BENKHADRA
Local time: 20:45
production and packaging unit
Explanation:
?

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2012-02-13 17:17:44 GMT)
--------------------------------------------------

or, to be more precise:

"production and *primary* packaging unit"

--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2012-02-13 17:29:54 GMT)
--------------------------------------------------

See:
http://fr.wikipedia.org/wiki/Conditionnement_(emballage)
Selected response from:

Colin Rowe
Germany
Local time: 21:45
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +5production and packaging unitColin Rowe


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
production and packaging unit


Explanation:
?

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2012-02-13 17:17:44 GMT)
--------------------------------------------------

or, to be more precise:

"production and *primary* packaging unit"

--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2012-02-13 17:29:54 GMT)
--------------------------------------------------

See:
http://fr.wikipedia.org/wiki/Conditionnement_(emballage)

Colin Rowe
Germany
Local time: 21:45
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
Notes to answerer
Asker: Merci Colin! Merci John! Merci Tony!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  John Speese: That's what I would call it, but not sure whether the "primary" is necessary.
10 mins
  -> Thanks! I guess it depends whether the next unit down the line is a "unité d'emballage"!

agree  Tony M: 'conditionnement' is fine as 'packaging' alone, as 'emballage' could be 'packing'; though it might actually be better the other way round, cf. 'meat packers', 'pack size', etc. for example.
27 mins

agree  rkillings: If you don't want to go straight to "meat packing plant", for which this phrase is essentially definitional; see http://en.wikipedia.org/wiki/Meat_packing_industry
3 hrs

agree  sktrans
11 hrs

agree  Letredenoblesse
18 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Voters for reclassification
as
PRO / non-PRO
PRO (2): Yolanda Broad, Colin Rowe


Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search