GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
16:37 Feb 13, 2009 |
French to English translations [PRO] Tech/Engineering - Manufacturing / Packaging and barcode specifications | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Jean-Louis S. United States Local time: 05:31 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | marking |
| ||
4 | trademarking |
| ||
3 | marking of trademark |
| ||
3 | label printing |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
marking Explanation: A suggestion. |
| ||||||||||||||||||||||||||||
Grading comment
| |||||||||||||||||||||||||||||
10 mins confidence:
1 hr confidence:
1 day 5 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|