le service Méthodes Approvisionnements & Interface fournisseurs
English translation: the methods, supply and suppliers' interface department
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
17:42 Feb 15, 2009
French to English translations [PRO] Tech/Engineering - Manufacturing / packaging/barcode specifications
French term or phrase:le service Méthodes Approvisionnements & Interface fournisseurs
I am really struggling with this phrase:
Pour toute autre information, vous pouvez contacter le service Méthodes Approvisionnements & Interface fournisseurs :
It is at the bottom of specifications for labelling fresh produce logistic units. Could it be something like Supply Methods & Interface Suppliers ? It doesn't make any sense to me!
department of provision of methods and supply interface
Explanation: As it is with reference to a bar code you have been referring to , the above translation suits the context. This is the department which needs to be consulted while designing a bar code for a product.
narasimha India Local time: 13:16 Native speaker of: English PRO pts in category: 22