KudoZ home » French to English » Marketing

la traduction automatique se positionne comme un excellent complément à la traduction humaine

English translation: great way to enhance; hand in hand

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
06:47 Sep 27, 2000
French to English translations [PRO]
Marketing
French term or phrase: la traduction automatique se positionne comme un excellent complément à la traduction humaine
I need something with pzazz for this opening sentence:

La traduction automatique se positionne comme un excellent complément à la traduction humaine.

And so far all I have come up with is:

"Computer aided translation and traditional human translation go hand in glove"

which is a bit corny....
Brian KEEGAN
Local time: 04:47
English translation:great way to enhance; hand in hand
Explanation:
We say \"hand in hand\" in the US too!
I agree that that sounds better than \"hand in glove.\"

Another possibility is:
\"Machine translation is a great way (or excellent way) to enhance human translation.\"

Isn\'t the more common term \"machine translation\"?

Karen
Selected response from:

Karen Tucker
United States
Local time: 22:47
Grading comment
Thanks Karen, and thanks for pointing out about machine translation. You're right, it's machine translation and computer-aided translation tools...
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
naMachine translation complements human translation well.
Roomy Naqvy
naAutomatic translation helps human translators!
Luis Luis
nagreat way to enhance; hand in handKaren Tucker
nahand in handAgius Language & Translation


  

Answers


30 mins
hand in hand


Explanation:
I would just amend your suggestion slightly. In the Uk, we often talk of two things going hand in hand and it doesn't sound corny. Good luck
Claire

Agius Language & Translation
United Kingdom
Local time: 03:47
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 69

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Heathcliff
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr
great way to enhance; hand in hand


Explanation:
We say \"hand in hand\" in the US too!
I agree that that sounds better than \"hand in glove.\"

Another possibility is:
\"Machine translation is a great way (or excellent way) to enhance human translation.\"

Isn\'t the more common term \"machine translation\"?

Karen

Karen Tucker
United States
Local time: 22:47
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 394
Grading comment
Thanks Karen, and thanks for pointing out about machine translation. You're right, it's machine translation and computer-aided translation tools...

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Yolanda Broad

Heathcliff
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr
Automatic translation helps human translators!


Explanation:
Regards.

Luis Luis

Luis Luis
United States
Local time: 21:47
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in pair: 35

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Heathcliff

Roomy Naqvy
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs
Machine translation complements human translation well.


Explanation:
Is that enough pzzazz? [Actually, love the word 'pzzazz'. :)]

Also consider
1. Computer translation and human translation are complementary to each other.
2. Machine translation and human translation are like two sides of the same coin--they complement to make the complete picture.

Reagrds
Roomy Naqvy

Roomy Naqvy
India
Local time: 09:17
Native speaker of: Native in HindiHindi
PRO pts in pair: 16

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Heathcliff
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Mar 5, 2011 - Changes made by Stéphanie Soudais:
Term askedpzazzy sentence needed » la traduction automatique se positionne comme un excellent complément à la traduction humaine


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search