KudoZ home » French to English » Marketing

LDAJ

English translation: Loi sur les Denrées Alimentaires

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
15:31 May 27, 2002
French to English translations [PRO]
Marketing / alcohol advertising
French term or phrase: LDAJ
Swiss French. Context: law on alcohol advertising


"Le terme 'jeunes', utilisé ici vient de l'art. 60 LDAJ..."
Kajuco
United Kingdom
Local time: 16:22
English translation:Loi sur les Denrées Alimentaires
Explanation:
La dernière lettre pourrait être un I (cette référence mentionne explicitement l'article 60 et donne la référence du texte):
http://www.parlament.ch/afs/data/f/gesch/1997/f_gesch_199732...
"Selon l'article 60 de la loi du 9 octobre 1992 sur les denrées alimentaires (LDAI, RS 817.0), qui fonde l'ordonnance sur le tabac, le Conseil fédéral a uniquement la compétence
de restreindre la publicité pour le tabac destinée spécialement aux jeunes"

Mais l'acronyme pourrait aussi être LDAJ avec J pour "jeunesse" (Loi sur les Denrées Alimentaires à destination de la Jeunesse):
http://www.eav.admin.ch/f/pdf/dispo.pdf
"Toute publicité en faveur de boissons alcooliques qui s’adresse spécialement aux jeunes de moins de 18 ans (jeunes) et vise à les inciter à consommer de l’alcool est interdite. Est notamment interdite la publicité:..."

Il y a d'autres ordonnances sur les denrées alimentaires (ODAI):
http://www.bag.admin.ch/verbrau/lebensmi/lmrecht/revisionen/...
(commentaires sur cette ordonnance)
http://www.bag.admin.ch/verbrau/lebensmi/lmrecht/revisionen/...
(dernière version destinée à être publiée en mars/avril 2002)
http://www.admin.ch/ch/f/rs/8/817.02.fr.pdf
(cette dernière du 1 mars 95)

Aussi un site très complet sur les méfaits de l'alcool en suisse:
http://www.sfa-ispa.ch/
Selected response from:

Didier Fourcot
Local time: 17:22
Grading comment
Thank you for your wonderfully answer. Still don't know if it's LDAJ or LDAI!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4Loi sur les Denrées Alimentaires
Didier Fourcot
4-
Florence B


  

Answers


15 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
-


Explanation:
Je trouve un LDAJ "L.D.A.J. Droits, Libertés, Actions Juridiques " qui est une sous-section de la C.G.T. apparemment...ce n'est pas Suisse, cependant, la CGT est un syndicat français.


    Reference: http://www.sante.cgt.fr/fd/viefd/educsynd.htm
Florence B
France
Local time: 17:22
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 753
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Loi sur les Denrées Alimentaires


Explanation:
La dernière lettre pourrait être un I (cette référence mentionne explicitement l'article 60 et donne la référence du texte):
http://www.parlament.ch/afs/data/f/gesch/1997/f_gesch_199732...
"Selon l'article 60 de la loi du 9 octobre 1992 sur les denrées alimentaires (LDAI, RS 817.0), qui fonde l'ordonnance sur le tabac, le Conseil fédéral a uniquement la compétence
de restreindre la publicité pour le tabac destinée spécialement aux jeunes"

Mais l'acronyme pourrait aussi être LDAJ avec J pour "jeunesse" (Loi sur les Denrées Alimentaires à destination de la Jeunesse):
http://www.eav.admin.ch/f/pdf/dispo.pdf
"Toute publicité en faveur de boissons alcooliques qui s’adresse spécialement aux jeunes de moins de 18 ans (jeunes) et vise à les inciter à consommer de l’alcool est interdite. Est notamment interdite la publicité:..."

Il y a d'autres ordonnances sur les denrées alimentaires (ODAI):
http://www.bag.admin.ch/verbrau/lebensmi/lmrecht/revisionen/...
(commentaires sur cette ordonnance)
http://www.bag.admin.ch/verbrau/lebensmi/lmrecht/revisionen/...
(dernière version destinée à être publiée en mars/avril 2002)
http://www.admin.ch/ch/f/rs/8/817.02.fr.pdf
(cette dernière du 1 mars 95)

Aussi un site très complet sur les méfaits de l'alcool en suisse:
http://www.sfa-ispa.ch/

Didier Fourcot
Local time: 17:22
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 756
Grading comment
Thank you for your wonderfully answer. Still don't know if it's LDAJ or LDAI!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search