un corps a croquer (serious translation query!)

English translation: a body to die for

04:58 Jun 23, 2000
French to English translations [Non-PRO]
Marketing
French term or phrase: un corps a croquer (serious translation query!)
Something that a beauty product would do to your body.
George Calia
Local time: 09:26
English translation:a body to die for
Explanation:
A body to die for.


Sometimes we hear : tu es belle à croquer. Hope this helps!
Selected response from:

kecikyle
Canada
Local time: 04:26
Grading comment
Great! This is the answer I used in my translation.
Thank you, George, London.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
naA BODY TO ENVY ABOUT / A BODY TO PRIDE ABOUT
Telesforo Fernandez (X)
naA BODY TO RAVE ABOUT
Telesforo Fernandez (X)
naa body to die for
kecikyle
naA RAVISHING BODY
Telesforo Fernandez (X)
na"A body that you could just eat up!", "a scrumptious body"
Louise Atfield


  

Answers


11 mins
A BODY TO ENVY ABOUT / A BODY TO PRIDE ABOUT


Explanation:
LATER OM I MAY COME UP WITH MORE LINES.

Telesforo Fernandez (X)
Local time: 13:56
PRO pts in pair: 216
Login to enter a peer comment (or grade)

17 mins
A BODY TO RAVE ABOUT


Explanation:
THIS COULD ALSO BE A GOOD COPY

Telesforo Fernandez (X)
Local time: 13:56
PRO pts in pair: 216
Login to enter a peer comment (or grade)

30 mins
a body to die for


Explanation:
A body to die for.


Sometimes we hear : tu es belle à croquer. Hope this helps!

kecikyle
Canada
Local time: 04:26
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 4
Grading comment
Great! This is the answer I used in my translation.
Thank you, George, London.
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr
A RAVISHING BODY


Explanation:
A BIT SHORTER.

Telesforo Fernandez (X)
Local time: 13:56
PRO pts in pair: 216
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs
"A body that you could just eat up!", "a scrumptious body"


Explanation:
"A croquer" me fait toujours penser a une belle pomme rouge ou a la joue d'un enfant. Une des expressions ci-haut ferait-elle l'affaire?

Louise Atfield
PRO pts in pair: 300
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search