KudoZ home » French to English » Marketing

médiaplanneur

English translation: Media Planner

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:médiaplanneur
English translation:Media Planner
Entered by: BOB DE DENUS
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

05:46 Aug 3, 2001
French to English translations [Non-PRO]
Marketing
French term or phrase: médiaplanneur
Corporate documents
jfcovi
Local time: 12:18
Media Planner
Explanation:
This is not french!
I suspect it was borrowed from the English to start with; as it is often done in marketing.


Selected response from:

BOB DE DENUS
Local time: 21:18
Grading comment
merci
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
na +1Media PlannerBOB DE DENUS
naMedia planner
Andrei Vrabtchev
namedia planner
Mary Worby
naMedia planner
jgal


  

Answers


23 mins peer agreement (net): +1
Media Planner


Explanation:
This is not french!
I suspect it was borrowed from the English to start with; as it is often done in marketing.




BOB DE DENUS
Local time: 21:18
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 409
Grading comment
merci

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  VBaby
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

23 mins
media planner


Explanation:
If you could give a bit more context, it may be easier to come up with something that wasn't quite such a blatant guess!!

Regards

Mary

Mary Worby
United Kingdom
Local time: 11:18
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 484
Login to enter a peer comment (or grade)

48 mins
Media planner


Explanation:
C'est un terme anglais qui commence tout just à être traduite en français - utilisée notamment par Microsoft, entre autres...

"Médiaplanneur
Pourquoi ça marche ?
Au moment où se multiplient les offres en ligne, la publicité n'est pas en reste, bien au contraire... Différente de la publicité classique, la publicité en ligne exige des compétences particulières, d'où l'émergence de ce nouveau métier.

Fonction : Conception de campagnes publicitaires sur Internet. Le médiaplanneur accompagne son client dans la découverte du réseau, l'achat d'espace, la mise en place d'une stratégie spécifique. Passerelles : Profils variés. Expérience nécessaire dans un autre média ou dans le marketing interactif. Atouts pour réussir : Être dynamique et motivé, maîtriser une ou plusieurs langues vivantes. Le Plus : L'intérêt provient de la réflexion menée sur de nouvelles problématiques marketing. Le Moins : L'activité se développe mais pour l'instant elle n'est guère qualifiée.
"


    Reference: http://www.microsoft.com/france/entrepreneur/defis/178/03.as...
jgal
Local time: 12:18
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 897
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 7 hrs
Media planner


Explanation:
That's it! The french word has been derived from the English.
P.S. Bonne chance :)))


    personal experience
Andrei Vrabtchev
Bulgaria
Local time: 13:18
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian, Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 4
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search