https://www.proz.com/kudoz/french-to-english/marketing-market-research/1801926-bls.html

BLS

English translation: Borne Libre Service

14:28 Mar 4, 2007
French to English translations [PRO]
Marketing - Marketing / Market Research
French term or phrase: BLS
Hello All,

I am translating a marketing document related to the French railway system. This passage lists several areas in which improvements can be made and contains the above abbreviation. Thanks in advance for your suggestions.

Gares, boutiques, agences de voyage, BLS, borne d'echange minute...
Joy Lewis
Barbados
Local time: 14:55
English translation:Borne Libre Service
Explanation:
Tout sur le Retrait sur les Bornes Libre Service
A type of automatic ticket machine.

- [ Translate this page ]
Pour retirer votre billet de train sur une Borne Libre Service, ... contactant un agent du service téléphonique de la SNCF au 36 35 (0,34 euros la minutes). ...
www.voyages-sncf.com/.../sommaire_questions_reponses/emissi... - 11k - Cached - Similar pages

--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2007-03-04 14:38:06 GMT)
--------------------------------------------------

or "self-service ticket-issuing kiosk" - there are lots of different ways of putting it... "automatic ticket vending machine", etc.

French National Railways - Transit Briefs: France International ...
French National Railways (SNCF) has awarded a [euro]20 million contract to ... to install 1150 self-service ticket-issuing kiosks at mainline stations ...
www.findarticles.com/p/articles/mi_m0BQQ/is_7_43/ai_1056428... - 28k - Cached - Similar pages
Selected response from:

French Foodie
Local time: 20:55
Grading comment
Thanks
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2Borne Libre Service
French Foodie


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
Borne Libre Service


Explanation:
Tout sur le Retrait sur les Bornes Libre Service
A type of automatic ticket machine.

- [ Translate this page ]
Pour retirer votre billet de train sur une Borne Libre Service, ... contactant un agent du service téléphonique de la SNCF au 36 35 (0,34 euros la minutes). ...
www.voyages-sncf.com/.../sommaire_questions_reponses/emissi... - 11k - Cached - Similar pages

--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2007-03-04 14:38:06 GMT)
--------------------------------------------------

or "self-service ticket-issuing kiosk" - there are lots of different ways of putting it... "automatic ticket vending machine", etc.

French National Railways - Transit Briefs: France International ...
French National Railways (SNCF) has awarded a [euro]20 million contract to ... to install 1150 self-service ticket-issuing kiosks at mainline stations ...
www.findarticles.com/p/articles/mi_m0BQQ/is_7_43/ai_1056428... - 28k - Cached - Similar pages

French Foodie
Local time: 20:55
Meets criteria
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 50
Grading comment
Thanks

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Natasha Dupuy: automatic ticket vending machine or self-service ticket machine would be fine, I think
5 hrs
  -> thanks Natasha

agree  Raymonde Gagnier: I like "self-service"...
15 hrs
  -> thanks rousselures
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: