KudoZ home » French to English » Materials (Plastics, Ceramics, etc.)

force de proposition


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
17:05 Sep 10, 2006
French to English translations [PRO]
Marketing - Materials (Plastics, Ceramics, etc.) /
French term or phrase: force de proposition
Notre force de propositions en terme de produits PVC pour les canalisations est complète.
Local time: 19:18

Summary of answers provided
2 +1offerings
Ioanna Karamanou



37 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +1

as in product offerings (?)

a guess

Ioanna Karamanou
United States
Local time: 12:18
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in GreekGreek

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Christian Fournier: the French is apalling...
23 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

Return to KudoZ list

Changes made by editors
Sep 10, 2006 - Changes made by briski:
Language pairEnglish to French » French to English

KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search