International Translation Day 2017

Join ProZ.com/TV for a FREE event on September 26-27th celebrating International Translation Day! 50+ hours of content, Chat, Live Q&A & more. Join 1,000's of linguists from around the globe as ProZ.com/TV celebrates International Translation Day.

Click for Full Participation
KudoZ home » French to English » Mechanics / Mech Engineering

Basculement de cabine

English translation: Cab tilting

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase: Basculement de cabine
English translation:Cab tilting
Entered by: A Boukheit
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

14:54 Sep 22, 2007
French to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / automotive
French term or phrase: Basculement de cabine
Basculement de cabine par vérin hydraulique

merci
Mariam Osmann
Egypt
Local time: 15:17
Cab tilting
Explanation:
http://www.truckstore.com/DE/_en/showDetailView.do?w=BtE&f=A...
Selected response from:

A Boukheit
Algeria
Local time: 14:17
Grading comment
thnx
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +7Cab tilting
A Boukheit


Discussion entries: 1





  

Answers


33 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +7
Cab tilting


Explanation:
http://www.truckstore.com/DE/_en/showDetailView.do?w=BtE&f=A...

A Boukheit
Algeria
Local time: 14:17
Specializes in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 15
Grading comment
thnx

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Robin Levey
22 mins
  -> merci

agree  Philippe Etienne
1 hr
  -> merci

agree  Adsion: yeah, progressive incline
1 hr
  -> thanks

agree  chaplin
3 hrs
  -> thanks

agree  xxxVIV FATHIMAN
8 hrs
  -> thanks

agree  David Goward
1 day13 hrs
  -> thanks

agree  MMFORREST
1 day18 hrs
  -> thanks
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Sep 24, 2007 - Changes made by A Boukheit:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search