Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
French to English translations [PRO] Marketing - Medical: Pharmaceuticals
French term or phrase:point d’appel
In a report about generic drugs manufacturers and wholesalers, talking about suppliers. Context: "Certes des insatisfactions existent sur ce marché des génériques dans ce que proposent les différents fournisseurs qui offrent le meilleur prix comme point d’appel." Would "point d'appel" be a starting point, a point of reference, an appealing point, or what, please? Any help gratefully received.