English translation: product evaluation/assessment
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
11:31 Jun 25, 2004
French to English translations [PRO] Science - Medical: Pharmaceuticals
French term or phrase:rapport d'étonnement
I know what this means, and the glossaries give "attitude survey" in another context, but what would you call this in a scientific (chemical) report, as in "Plan d'action suite rapport d'étonnement concernant les lots X, Y et Z"? I 've temporarily placed "observation report" but I feel off the mark.