KudoZ home » French to English » Medical

be

English translation: Be-stent®

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
12:24 Jan 28, 2002
French to English translations [PRO]
Medical / catheters
French term or phrase: be
A document about testing catheters for stents.

"Implantation sans problème d'un be stent et d'un Joflex sur le ballon" What's "be"???
Kajuco
United Kingdom
Local time: 21:25
English translation:Be-stent®
Explanation:
seems a trademark of product.. or som other place :
Medtronics BE stent was coated with Beta radiation p32 and deployed at the lesion site in a conventional fashion with moderately high pressure deployment

--------------------------------------------------
Note added at 2002-01-28 13:36:54 (GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

try double quotations \"......\"
Selected response from:

1964
Turkey
Local time: 00:25
Grading comment
Thanks. But how did you find it? When I tried Google, it ignored "be" because it's a common word!

Katie Costllo
kajuco@hotmail.com
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4Be-stent®
1964


  

Answers


52 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Be-stent®


Explanation:
seems a trademark of product.. or som other place :
Medtronics BE stent was coated with Beta radiation p32 and deployed at the lesion site in a conventional fashion with moderately high pressure deployment

--------------------------------------------------
Note added at 2002-01-28 13:36:54 (GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

try double quotations \"......\"


    Reference: http://www.thieme.de/archiv/thoracic/abstracts/abstracts/p_1...
    Reference: http://www.aarogya.com/features/resources/hospitals/rubyhall...
1964
Turkey
Local time: 00:25
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in pair: 294
Grading comment
Thanks. But how did you find it? When I tried Google, it ignored "be" because it's a common word!

Katie Costllo
kajuco@hotmail.com
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search