KudoZ home » French to English » Medical

tapis cellulaire

English translation: cell layer

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:tapis cellulaire
English translation:cell layer
Entered by: Lydia Brady
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

03:18 Mar 5, 2001
French to English translations [PRO]
Medical
French term or phrase: tapis cellulaire
Apres lavage du tapis cellulaire, les cellules one et trypsinisees.

Is tapis cellulaire the cell matrix?
Lydia Brady
Local time: 06:58
cell layer
Explanation:
If you go to www.ccne-ethique.org you can find opinion 42. tapis cellulaire is translated as cell layer. to verify go to avis 42. each avis has an official english translation. as this is an official french government site, I think the translations are very reliable
Selected response from:

lefoque
United States
Local time: 00:58
Grading comment
Best reference, and answer fits with definition of tapis cellulaire.
THANKS!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
nacell layer
lefoque
nalawn OR lawn of cellsAnnie Robberecht, C. Tr.
nacell strainashiq mangel
nacell matrix or tissue
Natalie


  

Answers


2 hrs
cell matrix or tissue


Explanation:
If the text is about cell cultures, then, of course, it is cell matrix.
Otherwise you can also use "tissue".


Natalie
Poland
Local time: 06:58
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in pair: 37
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs
cell strain


Explanation:
I don't think that tapis stands for matrix. I would rather go for strain that,according to me, is closer to the meaning that is: base or bed


    Harrap's shorter dictionary
ashiq mangel
Pakistan
Local time: 10:58
PRO pts in pair: 30
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs
lawn OR lawn of cells


Explanation:
VOIR LES DÉFINITIONS ET LE CONTEXTE CI-DESSOUS:

Plaques are clear zones formed in a lawn of cells due to lysis by phage. At a low multiplicity of infection (MOI) a cell is infected with a single phage and lysed, releasing progeny phage which can diffuse to neighboring cells and infect them, lysing these cells then infecting the neighboring cells and lysing them, etc, ultimately resulting in a circular area of cell lysis in a turbid lawn of cells


tapis n m
Contexte :
Les cellules en culture forment habituellement, dans le flacon de culture, ce qu'on nomme un tapis cellulaire, c'est-à-dire un horizon monostratifié de cellules. Lorsque la culture a atteint les limites de la surface du récipient recouverte par le milieu, la croissance s'arrête : on dit qu'il y a inhibition de contact. Différents agents chimiques, physiques ou biologiques (composés cancérigènes, rayonnements, virus) modifient cet état de choses : la croissance continue jusqu'à épuisement du milieu; les cellules grimpent les unes sur les autres, formant, non plus un tapis monostratifié, mais un massif épais et bourgeonnant.
Note :
((Domaines d'emploi indiqués dans la source citée :)) biochimie, biologie moléculaire.

[1986]
BT18065797

lawn
Contexte :
The most striking form of phage infection is that in which all of the infected bacteria are destroyed in the process of the formation of new phage particles. This results in the clearing of a turbid liquid culture as the infected cells lyse. When lysis occurs in cells fixed as a lawn of bacteria growing on a solid medium, it produces holes, or areas of clearing, called plaques. These represent colonies of bacteriophage. The size and other properties of the plaque vary with individual viruses and host cells.


    GDT 2001, Internet
Annie Robberecht, C. Tr.
Local time: 06:58
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 187
Login to enter a peer comment (or grade)

16 hrs
cell layer


Explanation:
If you go to www.ccne-ethique.org you can find opinion 42. tapis cellulaire is translated as cell layer. to verify go to avis 42. each avis has an official english translation. as this is an official french government site, I think the translations are very reliable


    Reference: http://www.ccne-ethique.org/francais/avis/a_42.htm
    Reference: http://www.ccne-ethique.org/englisn/opinion/0-42.htm
lefoque
United States
Local time: 00:58
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 209
Grading comment
Best reference, and answer fits with definition of tapis cellulaire.
THANKS!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search