GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:07 May 3, 2001 |
French to English translations [PRO] Medical | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Fuad Yahya | ||||||
Grading comment
|
an evolving pathology implying reserved (life) prognosis Explanation: Ouf, this is so euphemistic! Try turning it out a bit more objectively, perhaps that can make people feel better... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
evolutive pathology entailing reserved life prognosis Explanation: évolutif, fém. évolutive = evolutive Def : Qui se modifie rapidement et constamment, le plus souvent dans le sens de l' aggravation. entraîner = to entail Le Grand Dictionnaire terminologique |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
evolving pathology, pointing to a guarded survival prognosis Explanation: This is closer to the medicalese we use here at M.D. Anderson Cancer Center. I am not suggesting that it is any better than the medicalese used elsewhere. Needless to say, the wordings suggested by Parrot and Carole_A are perfectly acceptable. Fuad Daily exposure to medicalese. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.