KudoZ home » French to English » Medical

donnees totalisees sur 18 mois

English translation: data collated over an 18-month period

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
01:50 Aug 16, 2000
French to English translations [Non-PRO]
Medical
French term or phrase: donnees totalisees sur 18 mois
Underneath a graph.
kristel
English translation:data collated over an 18-month period
Explanation:
no explanation need - hope this helps. Claire
Selected response from:

Agius Language & Translation
United Kingdom
Local time: 18:34
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
natotal data over 18-months / total data in an 18-month period
Nikki Scott-Despaigne
nadata collated over an 18-month periodAgius Language & Translation


  

Answers


6 mins
data collated over an 18-month period


Explanation:
no explanation need - hope this helps. Claire

Agius Language & Translation
United Kingdom
Local time: 18:34
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 69

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Heathcliff
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day0 min
total data over 18-months / total data in an 18-month period


Explanation:
Collate I would agree is used when talking about the collection of data. However, in the context of a graph where "totaliser" has been chosen in the original, I think it is safer for once to stick closer to the original. Collate and total are not the same. If one is to respect a sequence of events, then you have to collate before you can arrive at a total.

collate = to check the number (or order) of after gathering
total = complete, absolute, add together


    Collins English Dictionary
Nikki Scott-Despaigne
Local time: 19:34
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 4416

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Robert Lindberg
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search