Référence au PEP du CARL

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

18:05 May 10, 2018
French to English translations [PRO]
Medical - Medical: Cardiology / Stress test
French term or phrase: Référence au PEP du CARL
Hi,

I have a box with this title "Référence au PEP du CARL" followed by Oui / Non and the following questions:

- Evaluation du risque

- Seuil ischémique:

- Modification de la médication bradycardisante: Oui / Non

This form is from Quebec.

I am stumped :(

Thanks for your help

Joanna
Turn social sharing on.
Like 9
joanna menda
Canada
Local time: 08:32


Summary of answers provided
2reference/referral to the patient education program of Laval Regional Outpatient Centre
Gabrielle Leyden


Discussion entries: 7





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
reference/referral to the patient education program of Laval Regional Outpatient Centre


Explanation:
Reference or referral, depending on the context.
PEP could be "projet d'éducation du patient"; I'm guessing about the CARL based on the discussion entries.

Gabrielle Leyden
Belgium
Local time: 14:32
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)



KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search