rayon de la main

English translation: digital ray

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:rayon de la main
English translation:digital ray
Entered by: Marilyn Amouyal

18:57 Jul 19, 2005
French to English translations [PRO]
Medical - Medical (general) / osteology
French term or phrase: rayon de la main
the definition for this terms is "le squelette métacarpophalangien formant l'axe d'un doigt et les articulations adjacentes, et l'ensemble des tissus mous et des paquets vasculonerveux correspondants"
but I'm not sure if there is an English equivalent for "rayon de la main"
Help!
Julia Maitland
France
Local time: 10:42
digital ray
Explanation:
From Dorland's dictionary:
digital ray: a digit of the hand or foot and the corresponding portion of the metacarpus or metatarsus, considered as a continuous structural unit.
Selected response from:

Marilyn Amouyal
France
Local time: 10:42
Grading comment
Really appreciate it. Thanks!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3digital ray
Marilyn Amouyal
4region of the hand
Besmir (X)
4finger webs
cmorin
3web space
mariamanuela


  

Answers


23 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
region of the hand


Explanation:
That does sound complicated, but, as far as I understood it, that could only be region of the hand.

Besmir (X)
Local time: 10:42
Specializes in field
Native speaker of: Native in BosnianBosnian
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
digital ray


Explanation:
From Dorland's dictionary:
digital ray: a digit of the hand or foot and the corresponding portion of the metacarpus or metatarsus, considered as a continuous structural unit.

Marilyn Amouyal
France
Local time: 10:42
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 88
Grading comment
Really appreciate it. Thanks!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  sarahl (X)
1 hr
  -> Thanks

agree  Dr Sue Levy (X)
4 hrs
  -> Hi Sue, back already or working from abroad?

agree  Gina W
6 hrs
  -> Thanks
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
finger webs


Explanation:
Sounds like this area from your description

cmorin
Local time: 03:42
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 87
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
web space


Explanation:
I tried figuring it out and looking it up on google, and web space came pretty close to what you wanted.
another version would be : digit ray that includes the web space.

mariamanuela
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search