Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
22:03 Apr 27, 2008
This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer
French to English translations [PRO] Medical - Medical (general)
French term or phrase:"BEN."
In the hospitalization report of a patient, I have a column that says:
" etat ou ben. a l'entree:" no other context, sorry :-(
there's a glitch in the system and am unable to enter the 2nd possibility:
patient couvert par lÉtat ou beneficiaire d'une assurance complémentaire
ameli.fr - Pratiquer le tiers-payant- Vous recevez un patient bénéficiaire de la C.M.U. complémentaire
Automatic update in 00:
11 hrs confidence:
Explanation: could it be "état du bien être"? If it's a pdf or something...
Rachel Fell United Kingdom Local time: 16:26 Specializes in field Native speaker of: English PRO pts in category: 121