KudoZ home » French to English » Medical: Pharmaceuticals

le traitement correcteur antiparkinsonien

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
11:12 Dec 8, 2016
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere

French to English translations [PRO]
Medical - Medical: Pharmaceuticals
French term or phrase: le traitement correcteur antiparkinsonien
I just can't quite figure out what this means in this context. I know that the drug referred to, quetiapine, has less extra-pyramidal or Parkinson-like symptoms than other antipsychotics and is used in treating patients with psychiatric patients with Parkinson's disease but I just can't get a handle on this phrase. Any help would be appreciated

La quétiapine, comme tous les antipsychotiques, ainsi que** le traitement correcteur antiparkinsonien** associé aux antipsychotiques, ont des effets anticholinergiques comprenant des troublescardiaques, psychiatriques et digestifs.
pennylyd
United Kingdom
Local time: 23:35



Discussion entries: 2





  

Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search