Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
11:02 Dec 14, 2005
French to English translations [PRO] Military / Defense / titles
French term or phrase:adjoint au chef des effectifs
Does anyone know the correct term in English for this army position? It's the signatory to a certificat de position militaire. TIA.
Sarah... Adjutant-General is "chef de service d'administration d'une grande unite" and is in no way chief of personnel. He is the chief of ALL administrative units, including personnel, but someone else is chief of it.
13:53 Dec 19, 2005
Automatic update in 00:
17 mins confidence:
Deputy Chief of Personnel
Explanation: rather self explanatory, really...
xxxBesmir Local time: 21:23 Specializes in field Native speaker of: Bosnian PRO pts in category: 8