Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
15:12 Sep 21, 2011
French to English translations [PRO] Tech/Engineering - Nuclear Eng/Sci
French term or phrase:ligne de production des centrifugeuses
This is from a press release about construction works and commissioning of a new nuclear location, which is nearing completion. In another section of the article, they talk about centrifuges being installed and brought on line in another unit.
C’est aussi un chantier d’envergure qui progresse activement sur l’unité nord. Le chantier civil est pratiquement terminé. Dans le même temps, la ligne de production des centrifugeuses est en cours de qualification, conformément au planning. L’unité nord devrait démarrer fin 2012.
I'm not sure what they mean by "ligne de production."