KudoZ home » French to English » Other

processus de consignation-déconsignation LOTO

English translation: lockout/tagout LOTO procedure

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:processus de consignation-déconsignation LOTO
English translation:lockout/tagout LOTO procedure
Entered by: Rita Bandinelli
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

15:38 Jan 17, 2002
French to English translations [PRO]
/ health and safety
French term or phrase: processus de consignation-déconsignation LOTO
In a text to do with guidelines for health and safety at work
mckinnc
Local time: 11:10
lockout/tagout LOTO procedure
Explanation:
should have something to do with the control of hazardous energy (energy isolation and dissipation).

CHeck the website below to see whether that's what you want.

Bye.
Selected response from:

Rita Bandinelli
Local time: 11:10
Grading comment
Thanks very much Rita - that was a brilliant source!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2lockout/tagout LOTO procedure
Rita Bandinelli


  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
lockout/tagout LOTO procedure


Explanation:
should have something to do with the control of hazardous energy (energy isolation and dissipation).

CHeck the website below to see whether that's what you want.

Bye.


    Reference: http://www.google.com/search?q=cache:QkDh9M2TNRYC:www.wfubmc...
Rita Bandinelli
Local time: 11:10
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 19
Grading comment
Thanks very much Rita - that was a brilliant source!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Henrique Vieira
48 mins

agree  Renata Costa: ok.
1 day 3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search