English translation: signature products, undeniably from ....
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Explanation: I agree with Endre about "flagship products", but not with the rest.
I asked my associate, who is British [and has 20 years exp. in FR>EN translation], about "produit incontournable" and he says "must-have product".
Incontournable: for an idea, in word-processing, MS Word is an "incontournable" product.
Guereau France Local time: 16:10 Native speaker of: French PRO pts in pair: 330
KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.