... dont la peau ultra sensible est parfaitement respecté
English translation: perfectly in balance with baby's ultra-sensitive skin
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
10:27 Jun 10, 2002
French to English translations [PRO] / Bathtime for babies!
French term or phrase:... dont la peau ultra sensible est parfaitement respecté
Un jeu pour maman et même pour bébé, dont la peau ultra sensible est parfaitement respecté, de la tête aux pieds.
Bathing becomes a game for mother and baby – a hypoallergenic mousse which conditions baby’s skin – from head to toe!
I'm not sure about hypoallergenic here - a hypoallergenic product tends to be one for sensitive skins prone to allergies, so I guess it would respect baby's skin, but I'm not sure if this is using too much license ...