KudoZ home » French to English » Other

prélude version

English translation: Better check with the client

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:prélude version
English translation:Better check with the client
Entered by: Parrot
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

07:00 Apr 25, 2001
French to English translations [PRO]
French term or phrase: prélude version
In a contract on a multimedia programme, the right to adapt material is granted, "en vue de l'exploiter dans une suite, prélude version, évolution d'un programme multimedia".
I'm stuck!
Mary
Mary Lalevee
United Kingdom
Local time: 06:27
Better check with the client if he's not referring to a
Explanation:
pre-existing program suite or OS. I checked your query on the web and saw this:

Le logiciel Prélude version 4 est installé sur la plupart des postes de travail de la salle 4383 et des salles MBA.
(faire une recherche du fichier prelude.exe)
Selected response from:

Parrot
Spain
Local time: 07:27
Grading comment
This seems the closest to what it means here. Thanks.
Mary
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
naThe French is - I think - correct, it means "introduction to final version"Fr?d?rique
naBetter check with the client if he's not referring to a
Parrot
nabeta or PRELUDE version ???
ttagir
nafree-standing versionBarnaby Capel-Dunn


  

Answers


16 mins
free-standing version


Explanation:
free-standing or stand-alone version, as opposed ot a suite?

Just an idea

All the best

Barnaby Capel-Dunn

Barnaby Capel-Dunn
Local time: 07:27
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 42
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr
beta or PRELUDE version ???


Explanation:
Perhaps, a beta or PRELUDE version of the multimedia program is meant? By prelude they usually mean the first part of softqare program (e.g., start of a game with all those whistles-doodles)


Would be quite good to see more details...

Yours,
Ttagir
See also links below


    Reference: http://www.haskell.org/pipermail/haskell-cafe/2001-February/...
    www.users.globalnet.co.uk/~cameronl/AMIGA/HTML/P/PINPRE2/ TEXT.HTM
ttagir
Local time: 09:27
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in TatarTatar
PRO pts in pair: 7
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs
Better check with the client if he's not referring to a


Explanation:
pre-existing program suite or OS. I checked your query on the web and saw this:

Le logiciel Prélude version 4 est installé sur la plupart des postes de travail de la salle 4383 et des salles MBA.
(faire une recherche du fichier prelude.exe)


Parrot
Spain
Local time: 07:27
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 1861
Grading comment
This seems the closest to what it means here. Thanks.
Mary
Login to enter a peer comment (or grade)

17 hrs
The French is - I think - correct, it means "introduction to final version"


Explanation:
They mean that they actually adapt material and use it freely with the current program, which will then help to design and introduce an upgraded version

Fr?d?rique
Local time: 07:27
PRO pts in pair: 52
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search