KudoZ home » French to English » Other

sangle d'escalade

English translation: Sling u.k./runner u.s.

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:Sangle d'escalade
English translation:Sling u.k./runner u.s.
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

11:52 May 2, 2001
French to English translations [Non-PRO]
French term or phrase: sangle d'escalade
Jean se hate. Il prende la sangle d'escalade.
Lise Busquet
sling (UK), runner (US)
Explanation:
SCRAP MY LAST ANSWER! I very carefully got it the wrong way round!

There is a choice of techniques depending on the circumstances and the material you have to hand. Tapes (flat & tubular webbing) are used to make various sorts of slings, harnesses or whatever… when it has been made into a “sangle” then it is being used as a “strap” of some sort. I think you can translate literally here as what it has been made into will determine its full technical name and as your original is not specific….

If you are determined to use a slightly more technical sounding term, then how about “sling” (GB) which in the US is a “runner”?

("Runner" to a UK climber is what a US climber would refer to as a "running belay")!

1 - http://home.tiscalinet.de/ockier/climbing_dict.html
sling = what the Americans call a “runner”.
Runner (1) = a loop of tape or webbing either sewn or tied (Aka sling, especially in the UK). In the UK, a 'runner' is a running belay. (d) Schlinge, (f) Sangle, (i) Anello, (e) Anilla, (s) Slinga, (pl) Talma ?, (pl) Petla

http://www.wildcountry.co.uk/
We design our slings with the same care we give to all our equipment, selecting the very best webbing and then applying the most appropriate CNC controlled stitch patterns to maximise the strength of each sling.

This year we are introducing a new 12mm Dyneema® webbing. This specification is exclusive to Wild Country and produces extremely light and compact slings.
Runner
http://www.clubalpin.be/lesguides/technic/fiche2/fiche2.htm
Cette technique permet d'aller vite et de se partager le travail (pardon, le plaisir de grimper en types de relais que tu peux trouver
Top page
· · - Un relais idéal est constitué de deux points d'encrage reliés entre eux par un élément solide (chaîne, corde ou sangle d'escalade).
- En Belgique malheureusement, nos relais sont souvent fait de un seul gros anneau (voir une plaquette) au sommet de la voie (ex : D'Ave)

http://www.meq.gouv.qc.ca/ens-sup/ens-coll/Cahiers/cours-com...
Techniques d'assurage : du haut de la paroi, du bas de la paroi, auto- assurance. Techniques d'escalade libre. Techniques de descente. Techniques d'utilisation de coins i.e. hexagon, hexentrique, stopper, coin de bois, bong, copperhead, titon, etc. Techniques d'utilisation d'anneaux, de cordelettes et de sangle. Premiers soins propres à l'escalade. Évacuation et transport d'une victime ou d'un blessé

http://www.gearngo.com/climbing/Strap_Kit_with_Side_Adjuster...
Climbing & Mountaineering: Strap Kit with Side Adjusters
Climbing & Mountaineering: Strap Kit with Side Adjusters So
Further on-line sources for climbing vocab.
GLOSSARIES
http://climb.mountainzone.com/glossary_a_l.html
http://climbing.about.com/recreation/climbing/library/gloss/...
http://www.gorp.com/gorp/activity/climb/clim_gloss2
http://www.terraquest.com/highsights/bigwall/glossary.html

EQUIPMENT SUPPLIERS
http://www.mec.ca/Main/home.jsp
http://www.wildcountry.co.uk/

Selected response from:

Nikki Scott-Despaigne
Local time: 18:52
Grading comment
Best answer make me realise how little I know about mountain climbing.
Thank you

Lise
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
nasling (UK), runner (US)
Nikki Scott-Despaigne
nasling, runner (UK)
Nikki Scott-Despaigne
naclimbing girth
Madeleine van Zanten
naMountain climbing hook/clip (argot: a carrabiner)
Gregory Fischer
naclimbing strapCarole Reade-Kentros


  

Answers


20 mins
climbing strap


Explanation:
sangle = strap
escalade = climbing

strap = A narrow strip of leather, cloth, or other material fitted with a
buckle as a fastening and for adjustment.





    Oxford English Dictionary
Carole Reade-Kentros
Local time: 19:52
PRO pts in pair: 90
Login to enter a peer comment (or grade)

44 mins
Mountain climbing hook/clip (argot: a carrabiner)


Explanation:
Si c'est bien le crochet qui sert d'anneau d'accrochage, c'est bien a climbing clip. Sinon a climbing strap, mais je vois pas bien ou c'est applicable/ou si ca exists en application

Gregory Fischer
United States
Local time: 12:52
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 7
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr
climbing girth


Explanation:
a girth attached around the body, used before there were regular climbing harnesses (baudriers).

Madeleine van Zanten
Switzerland
Local time: 18:52
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 65
Login to enter a peer comment (or grade)

15 hrs
sling, runner (UK)


Explanation:
There is a choice of techniques depending on the circumstances and the material you have to hand. Tapes (flat & tubular webbing) are used to make various sorts of slings, harnesses or whatever… when it has been made into a “sangle” then it is being used as a “strap” of some sort. I think you can translate literally here as what it has been made into will determine its full technical name and as your original is not specific….

If you are determined to use a slightly more technical sounding term, then how about “sling” (GB) which in the US is a “runner”? (Be careful of your target reader as “runner” in the UK is what a US climber will refer to as a “running belay”.

1 - http://home.tiscalinet.de/ockier/climbing_dict.html
sling = what the Americans call a “runner”.
Runner (1) = a loop of tape or webbing either sewn or tied (Aka sling, especially in the UK). In the UK, a 'runner' is a running belay. (d) Schlinge, (f) Sangle, (i) Anello, (e) Anilla, (s) Slinga, (pl) Talma ?, (pl) Petla

http://www.wildcountry.co.uk/
We design our slings with the same care we give to all our equipment, selecting the very best webbing and then applying the most appropriate CNC controlled stitch patterns to maximise the strength of each sling.

This year we are introducing a new 12mm Dyneema® webbing. This specification is exclusive to Wild Country and produces extremely light and compact slings.
Runner
http://www.clubalpin.be/lesguides/technic/fiche2/fiche2.htm
Cette technique permet d'aller vite et de se partager le travail (pardon, le plaisir de grimper en types de relais que tu peux trouver
Top page
· · - Un relais idéal est constitué de deux points d'encrage reliés entre eux par un élément solide (chaîne, corde ou sangle d'escalade).
- En Belgique malheureusement, nos relais sont souvent fait de un seul gros anneau (voir une plaquette) au sommet de la voie (ex : D'Ave)

http://www.meq.gouv.qc.ca/ens-sup/ens-coll/Cahiers/cours-com...
Techniques d'assurage : du haut de la paroi, du bas de la paroi, auto- assurance. Techniques d'escalade libre. Techniques de descente. Techniques d'utilisation de coins i.e. hexagon, hexentrique, stopper, coin de bois, bong, copperhead, titon, etc. Techniques d'utilisation d'anneaux, de cordelettes et de sangle. Premiers soins propres à l'escalade. Évacuation et transport d'une victime ou d'un blessé

http://www.gearngo.com/climbing/Strap_Kit_with_Side_Adjuster...
Climbing & Mountaineering: Strap Kit with Side Adjusters
Climbing & Mountaineering: Strap Kit with Side Adjusters So
Further on-line sources for climbing vocab.
GLOSSARIES
http://climb.mountainzone.com/glossary_a_l.html
http://climbing.about.com/recreation/climbing/library/gloss/...
http://www.gorp.com/gorp/activity/climb/clim_gloss2
http://www.terraquest.com/highsights/bigwall/glossary.html

EQUIPMENT SUPPLIERS
http://www.mec.ca/Main/home.jsp
http://www.wildcountry.co.uk/




    Reference: http://home.tiscalinet.de/ockier/climbing_dict.html
Nikki Scott-Despaigne
Local time: 18:52
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 4431
Login to enter a peer comment (or grade)

15 hrs
sling (UK), runner (US)


Explanation:
SCRAP MY LAST ANSWER! I very carefully got it the wrong way round!

There is a choice of techniques depending on the circumstances and the material you have to hand. Tapes (flat & tubular webbing) are used to make various sorts of slings, harnesses or whatever… when it has been made into a “sangle” then it is being used as a “strap” of some sort. I think you can translate literally here as what it has been made into will determine its full technical name and as your original is not specific….

If you are determined to use a slightly more technical sounding term, then how about “sling” (GB) which in the US is a “runner”?

("Runner" to a UK climber is what a US climber would refer to as a "running belay")!

1 - http://home.tiscalinet.de/ockier/climbing_dict.html
sling = what the Americans call a “runner”.
Runner (1) = a loop of tape or webbing either sewn or tied (Aka sling, especially in the UK). In the UK, a 'runner' is a running belay. (d) Schlinge, (f) Sangle, (i) Anello, (e) Anilla, (s) Slinga, (pl) Talma ?, (pl) Petla

http://www.wildcountry.co.uk/
We design our slings with the same care we give to all our equipment, selecting the very best webbing and then applying the most appropriate CNC controlled stitch patterns to maximise the strength of each sling.

This year we are introducing a new 12mm Dyneema® webbing. This specification is exclusive to Wild Country and produces extremely light and compact slings.
Runner
http://www.clubalpin.be/lesguides/technic/fiche2/fiche2.htm
Cette technique permet d'aller vite et de se partager le travail (pardon, le plaisir de grimper en types de relais que tu peux trouver
Top page
· · - Un relais idéal est constitué de deux points d'encrage reliés entre eux par un élément solide (chaîne, corde ou sangle d'escalade).
- En Belgique malheureusement, nos relais sont souvent fait de un seul gros anneau (voir une plaquette) au sommet de la voie (ex : D'Ave)

http://www.meq.gouv.qc.ca/ens-sup/ens-coll/Cahiers/cours-com...
Techniques d'assurage : du haut de la paroi, du bas de la paroi, auto- assurance. Techniques d'escalade libre. Techniques de descente. Techniques d'utilisation de coins i.e. hexagon, hexentrique, stopper, coin de bois, bong, copperhead, titon, etc. Techniques d'utilisation d'anneaux, de cordelettes et de sangle. Premiers soins propres à l'escalade. Évacuation et transport d'une victime ou d'un blessé

http://www.gearngo.com/climbing/Strap_Kit_with_Side_Adjuster...
Climbing & Mountaineering: Strap Kit with Side Adjusters
Climbing & Mountaineering: Strap Kit with Side Adjusters So
Further on-line sources for climbing vocab.
GLOSSARIES
http://climb.mountainzone.com/glossary_a_l.html
http://climbing.about.com/recreation/climbing/library/gloss/...
http://www.gorp.com/gorp/activity/climb/clim_gloss2
http://www.terraquest.com/highsights/bigwall/glossary.html

EQUIPMENT SUPPLIERS
http://www.mec.ca/Main/home.jsp
http://www.wildcountry.co.uk/




    Reference: http://home.tiscalinet.de/ockier/climbing_dict.html
Nikki Scott-Despaigne
Local time: 18:52
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 4431
Grading comment
Best answer make me realise how little I know about mountain climbing.
Thank you

Lise
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search