KudoZ home » French to English » Other

Module métiers

English translation: occupation/career module

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
09:09 May 15, 2001
French to English translations [Non-PRO]
French term or phrase: Module métiers
It could be a field, or an occupation( for instance, "Insurance"). I don't know if "occupation module" is OK.
Thank you for your help !
Raja
English translation:occupation/career module
Explanation:
More context would help to see if this really fits (what are the modules part of - a training course, or something else?) but these seem sensible suggestions to me.
Selected response from:

Buzzy
Local time: 12:10
Grading comment
Thank you for your answer. It is actually not exactly the term. It is mainly used in IT and in French it could also be "objets métiers".
1 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
nabusiness objectBruce Sanderson
naoccupation/career moduleBuzzy
nasectoral modules
Parrot
naemployment subject
corinne durand


  

Answers


3 hrs
employment subject


Explanation:
module is used in the sense of a group of similar subjects in universities for example.


    tfk
corinne durand
Local time: 11:10
Native speaker of: French
PRO pts in pair: 18
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs
sectoral modules


Explanation:
i.e., if you are referring to a modular structure of information (as in computer programs, etc.)

Parrot
Spain
Local time: 12:10
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 1861
Login to enter a peer comment (or grade)

15 hrs
occupation/career module


Explanation:
More context would help to see if this really fits (what are the modules part of - a training course, or something else?) but these seem sensible suggestions to me.


    own knowledge of language
Buzzy
Local time: 12:10
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 377
Grading comment
Thank you for your answer. It is actually not exactly the term. It is mainly used in IT and in French it could also be "objets métiers".
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 15 hrs
business object


Explanation:
In the IT field, objet métier = business object.
I saw this in a JAVA programming book in French.



Bruce Sanderson
Local time: 12:10
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 4
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search