mon anniversaire moi et mes eompines alle au cinema.
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
15:05 Jun 14, 2001
French to English translations [Non-PRO]
French term or phrase:mon anniversaire moi et mes eompines alle au cinema.
on my birthday me and my friends went to the cinema.
Explanation: You have already provided an English translation. Do you need it confirmed or do you need help with exact spelling and grammar of the French sentence? If so, then please post it under English/French.
(le jour de) mon anniversaire je suis allé au cinéma avec mes amis/copins
Explanation: (le jour de) means 'on the day of'.
Literally translated, what I responded means, 'on (the day of) my birthday I went to the cinema with my friends.
The expression, 'me and my friends went...' is slightly erroneous even in English. The proper way to say it would be either, 'I and my friends went', or, 'I went with my friends'. I chose the latter based on its fluidity in colloquial French.
You can either say 'amis' for 'friends' or 'copins' for a closer, more slang 'pals'. If you want to be a stickler for details, 'copins' implies all masculine, and 'copines', all female, however 'copins' is a good generic term, unless you're looking for the most slangy version, 'potes' will do just fine.
I hope this helps.