KudoZ home » French to English » Other

débrayage

English translation: disabling

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
07:57 Jul 30, 2000
French to English translations [Non-PRO]
French term or phrase: débrayage
From a computer graphic simulation testing manual.
Bharg Shah
English translation:disabling
Explanation:
"To disable" is a very common verb in computer programming, used very often with reference to functions and priorities.
Selected response from:

Heathcliff
United States
Local time: 00:19
Grading comment
This was most appropriate in the context.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
nadisablingHeathcliff
narelease/ release buttonspodur


  

Answers


55 mins
release/ release button


Explanation:
from Robert/collins dictionary

spodur
PRO pts in pair: 7
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs
disabling


Explanation:
"To disable" is a very common verb in computer programming, used very often with reference to functions and priorities.

Heathcliff
United States
Local time: 00:19
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 953
Grading comment
This was most appropriate in the context.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search