pigé aux pieds

English translation: powerful fruity wine obtained by treading the grapes

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:vin pigé aux pieds
English translation:powerful fruity wine obtained by treading the grapes

19:48 Sep 4, 2001
French to English translations [PRO]
French term or phrase: pigé aux pieds
Bien coloré grâce à une extraction poussée, pigé aux pieds, c’est un vin d’ancien monde accessible aux modernes.

Describing wine production
Stella Woods
Local time: 01:21
vin pigé
Explanation:
It`s a known type of wine, probably best left untranslated. Further to my previous answer, I`ve recalled that `foulage aux pieds`is using the feet to tread the grapes. And the ref. I gave you has a description of the wine:

Vin Pigé , Grenache 100%

Vin puissant et fruité, obtenu par foulage aux pieds 2 à 4 fois par jour pendant environ 12 jours.

Pas de levurage, ni collage ou filtration

Convient avec gibier, pigeons, canards,...
Selected response from:

Guy Bray
United States
Local time: 07:51
Grading comment
thank you I was stuck with this
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
nameasure the thickness at the bottom
Bharg Shah
naspecifically, by foot
William Meyer
na(variety of wine; method of wine-making)
Guy Bray
navin pigé
Guy Bray


  

Answers


1 hr
measure the thickness at the bottom


Explanation:
Maybe this could help.
Piger is:
Mesurer l'épaisseur d'une peau, d'un cuir ou d'une peausserie, ou de tout matériau en feuille, au moyen de l'outil appelé pige.
Note :
Terminologie : à ce poste, comme ailleurs, il y a des gens qui pigent vite, d'autres plus lentement...



    Reference: http://www.granddictionnaire.com
Bharg Shah
India
Local time: 20:21
Native speaker of: English
PRO pts in pair: 94
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr
specifically, by foot


Explanation:
Pige,here, is like, 'c'est a dire', but is colloquial usage. It could best be translated alone as 'understood'. And 'aux pieds' is obvious, if not appetizing.

William Meyer
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs
(variety of wine; method of wine-making)


Explanation:
I don`t have the words you want, but it refers to a kind of wine (vin pigé) and a method of wine making (foulage aux pieds): see Google result below (you can follow up). Good luck!

viti1a - [ Translate this page ]
... DU RHONE VILLAGES ROUGE \"Cuvée Les Amandiers\". Vin Pigé , Grenache 100%. Vin
puissant et fruité, obtenu par foulage aux pieds 2 à 4 fois par jour pendant ...
perso.wanadoo.fr/.clubdeloisjeunesdevioles/viti1a.htm - 10k - Cached - Similar pages



Guy Bray
United States
Local time: 07:51
Native speaker of: English
PRO pts in pair: 819
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs
vin pigé


Explanation:
It`s a known type of wine, probably best left untranslated. Further to my previous answer, I`ve recalled that `foulage aux pieds`is using the feet to tread the grapes. And the ref. I gave you has a description of the wine:

Vin Pigé , Grenache 100%

Vin puissant et fruité, obtenu par foulage aux pieds 2 à 4 fois par jour pendant environ 12 jours.

Pas de levurage, ni collage ou filtration

Convient avec gibier, pigeons, canards,...


Guy Bray
United States
Local time: 07:51
Native speaker of: English
PRO pts in pair: 819
Grading comment
thank you I was stuck with this
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search