13:27 Sep 12, 2001 |
French to English translations [Non-PRO] | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Yves Georges France Local time: 11:29 | |||
Grading comment
|
What do you take for your breasfast Explanation: What do you take for your breasfast |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
What are you having for breakfast? Explanation: OR What will you have for breakfast?Again the French is incorrect and should read: Qu'est-ce que tu prends pour petit déjeuner? |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
What do you you eat for breakfast? Explanation: le petit dejeuner- breakfast not needed |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Are you eating breakfeast? Explanation: For this answer, the correct French would be: Est-ce que tu prends le petit déjeuner? If you want to say: What do you want for your breakfast, it would translate into: Qu-est-ce que to prends pour ton petit déjeuner? Please copy carefully and do NOT forget to attribute the chosen answer to the pro that has helped you best or most. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Qu'est-ce que tu prends pour ton (le) petit déjeuner? Explanation: Sorry, I made a typo myself. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Are you having breakfast? Explanation: or : what do you eat at breakfast time?. or (this is what I probably learnt a long time ago) if the ques tion is "what do you usually eat" which could well be the case from the French question: What do you use to eat for your breakfast ? I see from my place a number of my colleagues starting to smile because of my probably incorrect English. Never mind, none of them has given the really correct version of the faulty French text, so I smile too (such a simple phrase should give everybody -myself included- a humility lesson). Here is what I believe it should be: QU'EST-CE que tu prends AU petit déjeuner ? (usually) which would translate "what do you use to have...?" literally "qu'est-ce que" means "what is it that" or simpler "what". or QU'EST-CE que tu prends POUR LE petit déjeuner ? (Today) which would translate "what do you have/ what are you having for b.?" or EST-CE QUE tu prends UN petit déjeuner ? (now) which would translate "do you have/ are you having breakfast?" HTH |
| |
Grading comment
| ||