KudoZ home » French to English » Other

centrale à vapeur

English translation: Steamer

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
12:26 Feb 27, 2000
French to English translations [PRO]
French term or phrase: centrale à vapeur
Hello,

Does anybody know what 'centrale à vapeur' (some sort of small household appliance) is in English? Could it be referring to a pressure cooker? Can't find the term in any of my dictionaries.

Thanks
CBG
English translation:Steamer
Explanation:
In fact, the steam producing unit is separate from the "iron". This kind of appliance has been in existence in Europe for several years, but is just barely arriving in the US. I saw it at a Home and Garden Show in Fort-Worth TX two or 3 weeks ago. The advantage compared with a tradional steam iron, is that with this steamer, the iron remains cold and still distribute the steam coming from the separate steamer. It greatly reduces the risks of burning the material and yet removes very easily the wrinkles.
Selected response from:

Michel Meunier
Grading comment
Thanks to all of you who took the time to answer.
To Anevil, the reason I know that "central a vapeur" refers to a household appliance, is because I was translating a study on a company that manufactures small household appliances, and this is one of their products.
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5steam iron (with separate base unit to generate steam)
Tony M
naSteamerMichel Meunier
naSteamer / clothes steamer
Yolanda Broad
na -1Steam electric plant, steam, power plant, steam-generating power plant (Thermal Power Stations)Anthony Saulter


  

Answers


43 mins
Steamer / clothes steamer


Explanation:
This appears, from what I could fnd on the following web sites, to be an appliance for steam-pressing clothing. A steamer is a handheld appliance that produces steam; it is used by running it over clolthing to remove wrinkles.


    Reference: http://www.astoria.tm.fr/produits.html
    Reference: http://www.electromenager-service.com/diagnostic.htm
Yolanda Broad
United States
Local time: 04:11
Native speaker of: English
PRO pts in pair: 1551

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Tony M: I think this is a bit confusing, as it makes it sound like a steam cooking appliance; and 'clothes steamer' makes it sound like one of those hand-held devices you can use to steam wrinkles out of e.g. curtains, but isn't actually an iron.
5265 days
Login to enter a peer comment (or grade)

52 mins
Steamer


Explanation:
In fact, the steam producing unit is separate from the "iron". This kind of appliance has been in existence in Europe for several years, but is just barely arriving in the US. I saw it at a Home and Garden Show in Fort-Worth TX two or 3 weeks ago. The advantage compared with a tradional steam iron, is that with this steamer, the iron remains cold and still distribute the steam coming from the separate steamer. It greatly reduces the risks of burning the material and yet removes very easily the wrinkles.

Michel Meunier
PRO pts in pair: 6
Grading comment
Thanks to all of you who took the time to answer.
To Anevil, the reason I know that "central a vapeur" refers to a household appliance, is because I was translating a study on a company that manufactures small household appliances, and this is one of their products.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Tony M: I think this is a bit confusing, as it makes it sound like a steam cooking appliance.
5265 days
Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs peer agreement (net): -1
Steam electric plant, steam, power plant, steam-generating power plant (Thermal Power Stations)


Explanation:
Centrale à vapeur can also mean: seam electric plant (Mechanics and Heat).

The French word 'centrale' also means power station or power plant,as in 'centrale hydroélectrique'. Then there is 'centrale téléphonique'. which translates as telephone exchange, etc

The source of the above translations is TERMIUM, the extremely reliable and up-to-date linguistic database of the Government of Canada.

Wherever did you get the idea that it was a household appliance?

Anthony Saulter
PRO pts in pair: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Tony M: Not in this case; it is a very commonly-used household appliance; it is unusual to use this term for a generating plant, as they usually specifiy the original energy source (centrale thermique / nucléaire, etc.)
5264 days
Login to enter a peer comment (or grade)

5265 days   confidence: Answerer confidence 5/5
steam iron (with separate base unit to generate steam)


Explanation:
I think the key idea is that it is basically a steam iron (which would be familiar to most readers!) — with a special added feature, which may or may not needed fuller description, depending on context.

Tony M
France
Local time: 10:11
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 14157
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search