GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
13:28 Oct 21, 2001 |
French to English translations [Non-PRO] | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Tom Funke Local time: 14:16 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +6 | Once a victim, always a victim |
| ||
5 | not forever... |
| ||
4 | A victim for once, will be victim always thereafter |
| ||
4 | Once depressed, forever pressed. |
|
A victim for once, will be victim always thereafter Explanation: or forever |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Once a victim, always a victim Explanation: Not my specialty (nor is French), but unfortunately a common theme in any language and culture. All the best, Tom |
| |
Grading comment
| ||