Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
French to English translations [PRO] Social Sciences - Philosophy
French term or phrase:saveur propre
Another whopper of a sentence.
I put saveur propre in the title because finding a nice translation for that is one of my issues, but in fact the whole final section from then on is causing me a headache. I'm pretty tired and think I need to take a break from this very dense text. I'll probably see things clearer later, but any suggestions in the meantime would be very helpful.
Very rough attempt:
as an object of desire, it is only ever sought for itself alone, not with an eye to obtaining an advantage.
Repousser le matérialisme est le devoir du savant qui doit pratiquer le détachement, fuir les honneurs et les flatteries nuisibles à la science qu’il recherchera pour sa saveur propre «car objet de désir, elle n’est jamais recherchée que pour elle-même, non en vue de l’obtention d’un avantage.»
savoir - … lat. pop. … « avoir de la saveur », d’où « avoir de la pénétration », puis « comprendre » (Larousse dictionnaire d’étymologie)
Automatic update in 00:
6 mins confidence: peer agreement (net): +2
its own (intrinsic) value
Explanation: In other words, the researcher/academic should be detached from wordly goals and work simply for the sake of furthering scientific knowledge
suezen Local time: 11:47 Works in field Native speaker of: English PRO pts in category: 8
Thanks very much everyone for your time and effort - especially on a weekend. I went with intrinsic value and later also used "for its own sake".
11 mins confidence: peer agreement (net): +1
Explanation: You can also use the word "flavour"...
example : Through Individual Case Studies we provide snapshots of a great many initiatives, each with its own flavour; some personal and small scale, as with many of the individual case studies; some more extensive activities
Explanation: w/o more context, I wasn't clear if the author is advocating "knowledge for knowledge's sake" only, or advancing science (including applied and mundane research, so not just knowledge for knowledge's sake) but without falling into the materialistic and glory-filled ambition trap
veratek Brazil Local time: 07:47 Native speaker of: English