14:33 Nov 7, 2008 |
French to English translations [PRO] Tech/Engineering - Physics / Iris imaging | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Martin Cassell United Kingdom Local time: 02:11 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | de-refraction |
| ||
2 -1 | refraction/refracted |
|
Discussion entries: 6 | |
---|---|
de-refraction Explanation: pending confirmation, I can only see that this must refer to a process to compensate for the effects of refraction. Here's an example from a slightly different field: "Ho' is the equivalent deep water wave height that can be derived from the local wave height after being “de-shoaled” and “de-refracted.” In other words, it is what the deepwater wave height would have been if it had not been modified by shoaling and refraction." -------------------------------------------------- Note added at 3 hrs (2008-11-07 18:16:11 GMT) -------------------------------------------------- Comment from a physicist with good knowledge of optics: Q -- Terminology: can you talk about "de-refracting" an image? A -- I certainly wouldn't...... do we have a context? It could be "correcting the image for the effects of refraction" Not quite sure what would be gained...... or are we talking about adaptive optics here, and so needing to correct the wavefronts for the effects of different amounts of refraction in different blobs of air. Or do they really mean diffraction in place of refraction. Non-specialists often confuse these. Then de-diffracting could mean deconvolving the image with the point spread function, 'deconvolve' is an accepted term, whereas the others are not to my knowledge. -------------------------------------------------- Note added at 4 hrs (2008-11-07 18:34:47 GMT) -------------------------------------------------- So, clearly this is a rare usage in either language, and raises some doubts about what exactly the author OUGHT to mean, but I think as translators we we should stop deconstructing the source text once we are reasonably confident of accurately transmitting what the author actually DID mean, even if that raises factual questions -- as long as it raises the SAME questions in the minds of both source and target readerships! |
| |
Grading comment
| ||