KudoZ home » French to English » Poetry & Literature


English translation: God/Carekozz

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
14:28 Jul 27, 2005
French to English translations [Non-PRO]
Art/Literary - Poetry & Literature
French term or phrase: pronounciation
Dear colleagues, in the book I am translating there are two names, probably French (but may be Breton). Can you tell me how to pronounce them? I need to know because in my language, Hungarian, most endings depend on pronounciation.
The names are : Gode (a woman's name, first name)
Raoul de Kercoz (I only need the last
name: Kercoz)

Thank you
Palko Agi
Local time: 18:59
English translation:God/Carekozz
I would think
Selected response from:

Local time: 18:59
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Summary of answers provided
Nicolas Gouyette
3 +1God/Carekozz

Discussion entries: 1



2 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1

I would think

Local time: 18:59
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 82

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  DocteurPC: ça dépend de l'accent! ;-)
19 mins
  -> mmm, I agree but I believe it's how it would be pronounced here where i am in France

agree  jacrav: The final "z" might be silent … At least, that's 50% good ;)
6 hrs
  -> Thanks Jacrav. Yes, you're right, it's possible. That won't help the asker, will it if it's the final sound which matters? Damn!!
Login to enter a peer comment (or grade)

21 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5

You pronounce the Z at the end of Kercoz. You can believe me i'm Breton! Even though i don't speak breton, i've always heard this word pronounced like that in the Morbihan (South-Brittany)
By the way, Kercoz means old village (i know it's not the question but...)

Nicolas Gouyette
Local time: 18:59
Native speaker of: French

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  suezen: That's what I thougt originally but then Jacrav threw me!
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

Voters for reclassification
PRO / non-PRO
Non-PRO (1): Michele Fauble

Return to KudoZ list

Changes made by editors
Jul 28, 2005 - Changes made by suezen:
LevelPRO » Non-PRO

KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search