https://www.proz.com/kudoz/french-to-english/poetry-literature/753914-emprise-aveugle-et-sans-concessions-de-l%E9glise.html

emprise aveugle et sans concessions de l'église

English translation: blind and unyielding sway of the church

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:emprise aveugle et sans concessions de l'église
English translation:blind and unyielding sway of the church
Entered by: Michael Cull

16:49 Jul 3, 2004
French to English translations [PRO]
Art/Literary - Poetry & Literature
French term or phrase: emprise aveugle et sans concessions de l'église
Un joli mot de fin pour faire sourire un pays longtemps sous l'emprise aveugle et sans concessions de l'église mais qui, depuis une dizaine d'années, semble avoir évolué dans la manière de vivre la foi.
TesCor -
Canada
Local time: 03:15
under the blind and unyielding sway of the church
Explanation:
For emprise, I thought control at first but sway conveys better the idea of influence.
Selected response from:

Michael Cull
United States
Local time: 02:15
Grading comment
Thank you for great answer.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +9under the blind and unyielding sway of the church
Michael Cull


  

Answers


31 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +9
emprise aveugle et sans concessions de l'église
under the blind and unyielding sway of the church


Explanation:
For emprise, I thought control at first but sway conveys better the idea of influence.

Michael Cull
United States
Local time: 02:15
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Thank you for great answer.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Vicky Papaprodromou
15 mins

agree  Philip Taylor: sounds good
22 mins

agree  hodierne: beautiful
29 mins

agree  Hacene
42 mins

agree  KirstyMacC (X)
55 mins

agree  RHELLER: unyielding is perfect!
1 hr

agree  Dylan Edwards
1 hr

agree  Nanny Wintjens
6 hrs

agree  DocT
1 day 15 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: