English translation: to our senses our which our senses are accustomed to
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:
à nos sens
to our senses our which our senses are accustomed to
French to English translations [PRO] Science - Psychology
French term or phrase:à nos sens
How would you translate 'à nos sens' in this case?
Il est capital pour le spiritualisme de noter que la physique admet la probabilité d'une substance tout en même temps matérielle et impondérable, et suffisamment subtile pour traverser les objets habituels à nos sens.
You think the author means "in our opinion subtle enough to..."
or rather in the context of "what we consider to be regular objects"?