KudoZ home » French to English » Real Estate

une réserve de droit de bâtir de 500 m2

English translation: reserved building rights for 500 m2

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:une réserve de droit de bâtir de 500 m2
English translation:reserved building rights for 500 m2
Entered by: AllegroTrans
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:19 Aug 26, 2010
French to English translations [PRO]
Real Estate
French term or phrase: une réserve de droit de bâtir de 500 m2
Hello,

This term is in a real estate brochure and refers to a house for sale in Switzerland. Does it mean "Outline planning permission for a building area of 500m2?" I can't find a translation of the term anywhere! The word réserve is the main difficulty.

Thank you
Jane Golding
United Kingdom
Local time: 13:46
reserved building rights for 500 m2
Explanation:
I think this probably loosely equates to "outline planning permission" but as this is a specifically UK way of saying it, I would use a synoptic translation rather than "converting" it into another country's term. The point is that this might not be an "outline permission" at all but something quite different. Using "reserved building rights" puts your reader on notice that he/she needs to find out exactly what these are, if this is important to them.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2010-08-26 11:22:42 GMT)
--------------------------------------------------

#
BGE 99 II 152
Collection des arrêts du Tribunal fédéral suisse. Raccolta delle decisioni del Tribunale federale svizzero ... telle servitude quant au droit de bâtir du propriétaire du fonds ...
polyreg.ch/i/.../Band_99_1973/BGE_99_II_152.html - Cached
#
Selected response from:

AllegroTrans
United Kingdom
Local time: 13:46
Grading comment
Thank you very much for your help. I have used your suggestion!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2reserved building rights for 500 m2
AllegroTrans


  

Answers


48 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
reserved building rights for 500 m2


Explanation:
I think this probably loosely equates to "outline planning permission" but as this is a specifically UK way of saying it, I would use a synoptic translation rather than "converting" it into another country's term. The point is that this might not be an "outline permission" at all but something quite different. Using "reserved building rights" puts your reader on notice that he/she needs to find out exactly what these are, if this is important to them.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2010-08-26 11:22:42 GMT)
--------------------------------------------------

#
BGE 99 II 152
Collection des arrêts du Tribunal fédéral suisse. Raccolta delle decisioni del Tribunale federale svizzero ... telle servitude quant au droit de bâtir du propriétaire du fonds ...
polyreg.ch/i/.../Band_99_1973/BGE_99_II_152.html - Cached
#


AllegroTrans
United Kingdom
Local time: 13:46
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 182
1 corroborated select project
in this pair and field What is ProZ.com Project History(SM)?
Grading comment
Thank you very much for your help. I have used your suggestion!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  B D Finch
23 mins
  -> thank you

agree  Richard Hedger: of course you are right, I was too fast off the mark!
47 mins
  -> thank you
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Aug 27, 2010 - Changes made by AllegroTrans:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search