Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
14:17 Mar 2, 2018
This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer
French to English translations [PRO] Marketing - Retail
French term or phrase:produits détournés
In a presentation describing company that specialises in marketing "produits nouveaux, originaux, innovants ou détournés". I'm thinking of something like "products with a twist" but no convinced. Would have put "innovative"but as it's already there..... This is a little urgent so any rapid responses would be appreciated. Thank you.
I really like the term "repurposed" but these are all new products (related to horse-riding). I'm thinking of "unconventional" although not sure what such products would be given the context...or unusual, gimmicky, quirky??