KudoZ home » French to English » Science

GT

English translation: Working Group

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:GT (Groupe de Travail)
English translation:Working Group
Entered by: jgal
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

03:49 Jul 3, 2001
French to English translations [PRO]
Science
French term or phrase: GT
At the top of a letter, I have a list of 'Destinaires', as follows:

GT ETIQUETAGE
GT ANTIPARASITAIRE
GT AFFAIRES TECHNICO REGLEMENTAIRES

Does the GT stand for anything in particular?

Also, could you suggest a translation for the final one (Affaires Technico Reglementaires)?

TIA

Claire
Agius Language & Translation
United Kingdom
Local time: 19:17
Groupe de Travail
Explanation:
GT can often be used to mean 'Groupe de Travail' (i.e. a working group or committee).

I suggest you check with your customer...
Selected response from:

jgal
Local time: 20:17
Grading comment
Thanks Julia, I think you are right. Literature I have read in English talks of Working Groups. Thanks again.
Claire
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
naGroupe de Travail
jgal
naTechnical Manager
Mats Wiman


  

Answers


8 mins
Technical Manager


Explanation:
GT=Gérant Technique=Governing technical matters, i.e.Manager of technical matters


    Reference: http://www.google.com/search?sourceid=navclient&q=%22G%E9ran...
Mats Wiman
Sweden
Local time: 20:17
Native speaker of: Native in SwedishSwedish
PRO pts in pair: 133
Login to enter a peer comment (or grade)

28 mins
Groupe de Travail


Explanation:
GT can often be used to mean 'Groupe de Travail' (i.e. a working group or committee).

I suggest you check with your customer...

jgal
Local time: 20:17
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 897
Grading comment
Thanks Julia, I think you are right. Literature I have read in English talks of Working Groups. Thanks again.
Claire
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search