KudoZ home » French to English » Science

poudre totale

English translation: whole (plant) powder

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:poudre totale
English translation:whole (plant) powder
Entered by: Fiona Busfield
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

02:35 Jul 13, 2001
French to English translations [PRO]
Science
French term or phrase: poudre totale
In a text describing a plant-based weight loss supplement:

"L’intérêt fondamental de la **poudre totale** face aux autres formes existantes, est de conserver tous les actifs de la plante pour les apporter, intacts, à l’organisme. Le procédé utilisé consiste à broyer la partie active de la plante sèche à température ambiante."

I think the method is known as "total pulverisation" but I'd like confirmation of this and I would also like to know the name of the actual powder form made in this way.

Many thanks in advance!
Fiona Busfield
United Kingdom
whole plant powder
Explanation:

would be my suggestion, by analogy with "whole grain" or "whole wheat," for instance. ("Whole powder" alone is rather too vague, as well as literalistic.)

Going the other way, you might say "undiluted" (which of course usually applies to liquids; there's an analogous word for solids, I'm sure, but it escapes me at the moment) or "unadulterated" (which also implies the non-addition of vitiating substances).

As for "total pulverization," see the following web site:

"...Clegg Brasil Ltda. [...] for drying, weighing, crushing, total pulverization and quality control preparation..."

The product of total pulverization appears to consist simply of (finely) ground powder, (finely) milled powder, or the learned "pulverulent" (an adjective used as a noun, analogous to "supernatant" and "vitreous" in chem and ophthalmology).

Hope this helps a little!
HC
Selected response from:

Heathcliff
United States
Local time: 21:40
Grading comment
Thanks! I've seen "whole plant powder" used before:
http://www.healthanswers.com.au/drugdata/DrugDetails.asp?ID=8333
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
na +1whole plant powderHeathcliff
naTotal pulverization
1964


  

Answers


17 mins peer agreement (net): +1
whole plant powder


Explanation:

would be my suggestion, by analogy with "whole grain" or "whole wheat," for instance. ("Whole powder" alone is rather too vague, as well as literalistic.)

Going the other way, you might say "undiluted" (which of course usually applies to liquids; there's an analogous word for solids, I'm sure, but it escapes me at the moment) or "unadulterated" (which also implies the non-addition of vitiating substances).

As for "total pulverization," see the following web site:

"...Clegg Brasil Ltda. [...] for drying, weighing, crushing, total pulverization and quality control preparation..."

The product of total pulverization appears to consist simply of (finely) ground powder, (finely) milled powder, or the learned "pulverulent" (an adjective used as a noun, analogous to "supernatant" and "vitreous" in chem and ophthalmology).

Hope this helps a little!
HC


    Reference: http://biz.yahoo.com/bw/010430/0625.html
Heathcliff
United States
Local time: 21:40
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 953
Grading comment
Thanks! I've seen "whole plant powder" used before:
http://www.healthanswers.com.au/drugdata/DrugDetails.asp?ID=8333

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  DR. RICHARD BAVRY: I was wholly convinced...powder to the people!
4 days
  ->  (Ouff!)
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr
Total pulverization


Explanation:
pulverization is a process of powdering/crushing
your choice seem best fit. And used in millb and as a substitue for grinding as well.


    Reference: http://www.google.com/search?q=cache:931WVpQDVbA:projects.gh...
1964
Turkey
Local time: 08:40
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in pair: 294
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search