Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
03:00 Oct 10, 2001
French to English translations [Non-PRO] Science
French term or phrase:expertises 2000
Le niveau de consanguinité a étéc étudié sur les jeunes taureaux présentés aux expertises 2000
Explanation: Yolanda's "judging" sounds highly likely in context. Don't forget that "expertise" may also be a survey report - although I have aboslutley no idea whether in your specific context this could work or not!