21:40 Apr 28, 2005 |
French to English translations [Non-PRO] Ships, Sailing, Maritime | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Jana Cole (X) Local time: 03:12 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | compete for the cup |
| ||
5 | put the cup up |
| ||
5 | will put the cup back into play |
| ||
4 | defend the cup |
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
compete for the cup Explanation: mettre en jeu = to risk something or put something at stake la coupe = The America's Cup Perhaps this means to defend your championship if you already have the cup. |
| ||||||||||||||||||||||||||||
Grading comment
| |||||||||||||||||||||||||||||
5 hrs confidence:
9 hrs confidence:
145 days confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|